“No se toleraba que una mujer escribiera desde el deseo y la rabia”: Charlotte Brontë y la trastienda de Jane Eyre, comenta María Sonia Cristoff, invitada por el Magíster en Escritura Creativa UDP

COMPARTIR

María Sonia Cristoff - La Tercera

11 / 11 / 2024

Caminar invisible. Cartas sobre Jane Eyre, 1847-1854 (Banda Propia) se llama el libro que reúne la correspondencia de Charlote Brontë con sus editores, con traducción chilena. Acá leemos a su autora enfrentándose a las críticas, hablando de la relación con sus hermanas escritoras -Emily y Anne- y la historia de cómo se reveló su seudónimo de hombre.

“Ella tenía el hecho de que, en la Inglaterra victoriana, se tendía a destruir una obra solo por el hecho de haber sido escrita por una mujer. Se toleraba que la mujer escribiera obras de función didáctica, donde los personajes se comportaran como en un salón burgués, pero no se toleraba que una mujer se sacara los miriñaques y escribiera poniendo sobre el tapete las condiciones materiales de la existencia, que para mí es una de las líneas más interesantes de lectura de sus novelas, las condiciones económicas de las relaciones humanas, no se toleraba que una mujer escribiera desde el deseo, desde la rabia, es decir desde las fuentes de toda escritura, en esa época y siempre”, comentó María Sonia Cristoff, invitada por el Magíster en Escritura Creativa UDP a dar una Charla Magistral.